旅夜書懷原文及翻譯

時間:2024-10-17 18:49:01 初中知識 我要投稿
  • 相關推薦

旅夜書懷原文及翻譯

  《旅夜書懷》是唐代著名詩人杜甫于765年離開四川成都草堂以后在旅途中所作。這首詩深刻地表現了作者內心飄泊無依的感傷,是杜甫詩歌中的經典作品。下面是小編整理的旅夜書懷原文及翻譯,大家一起來看看吧。

  旅夜書懷全文閱讀:

  出處或作者:杜甫

  細草微風岸,危檣獨夜舟。

  星垂平野闊,月涌大江流。

  名豈文章著,官因老病休。

  飄飄何所似,天地一沙鷗。

  旅夜書懷全文翻譯:

  拂岸的微風,搖曳的細草,高高的桅桿,孤獨的夜和飄泊的客舟。

  低垂的星辰襯托出原野的廣闊,跳動的月影伴隨著江上的波濤向東奔流。

  難道是真的文章給我帶來了名聲,還是年老多病才使我的官職終歸罷休!

  一生奔波到底是個什么形象呢?你看,那寬廣的天地間有一只飄搖的沙鷗。

  旅夜書懷對照翻譯:

  細草微風岸,危檣獨夜舟。

  拂岸的微風,搖曳的細草,高高的桅桿,孤獨的夜和飄泊的客舟。

  星垂平野闊,月涌大江流。

  低垂的星辰襯托出原野的廣闊,跳動的月影伴隨著江上的波濤向東奔流。

  名豈文章著,官因老病休。

  難道是真的文章給我帶來了名聲,還是年老多病才使我的官職終歸罷休!

  飄飄何所似,天地一沙鷗。

  一生奔波到底是個什么形象呢?你看,那寬廣的天地間有一只飄搖的沙鷗。

【旅夜書懷原文及翻譯】相關文章:

閣夜原文及翻譯08-23

春夜洛城聞笛原文及翻譯06-24

書憤原文及翻譯08-02

《春夜洛城聞笛》原文及對照翻譯06-23

答謝中書書原文及翻譯06-26

諫逐客書原文及翻譯04-22

陶弘景答謝中書書原文及翻譯09-21

答李翊書原文及翻譯08-12

報任安書原文及翻譯08-17

報任安書原文翻譯08-25

亚洲制服丝袜二区欧美精品,亚洲精品无码视频乱码,日韩av无码一区二区,国产人妖视频一区二区
日本午夜精品理论片a级 | 日韩精品福利片午夜免费观看 | 在线观看免费视频色 | 亚洲人成在线观看 | 亚洲免费人成影院在线播放 | 日本免费中文字幕在线视频 |